WebMar 19, 2024 · 正当性は英語で「Justification」と言います。 例えば、物事を正当化する時は動詞にして「Justify」と言います。 質問者様の場合ですと、「I need to justify my arguments」あたりがいいと思います。 例文: - There is no justification for taking another person's life - You can try to justify your crimes, but it won't work. 役に立った 10 回答し … WebThink highly of _____→「~を高く評価する / 〜を尊重する」. 「Think highly of」は、人の何かしらの技術や能力、または商品やサービスの質が素晴らしいモノだと認めていることを表す場合はによく使われるフレーズです。. 人の能力を高く評価する場合は、「Think ...
李強総理が北京市視察「質の高い発展に力強い原動力を」--人民 …
Web同じ日本語に訳してもニュアンスの違いがある類似した英単語の使い分けをご紹介したいと思います。さて、今回取り上げるのは「影響を与える」と訳せる英単語です。英作文などでもよく用いるのではないでしょうか?特に混同しやすい「affect」と「effect」をはじめ、それぞれのニュアンスを ... WebJul 21, 2024 · 従業員評価で使われる英語フレーズの例. 従業員評価で使われる英文フレーズの例を、カテゴリー別にご紹介します。. チームワークとサポート. 義務と能力. 勤務態 … chesed pronounce
高い一次産品価格:国の利益、国民のための脅威
Web高く評価する 1 高い評価 を 得る 例文 get/recieve a high evaluation 2 より高く評価する 例文 rate higher 3 高く評価される. 例文 be rated high 4 非常に 高く評価 例文 esteem … WebSep 6, 2024 · 従業員のパフォーマンスを効果的に評価できる英語フレーズを、スキル別に例文とともにご紹介します。 プライバシー規約 、 Cookieポリシー および 利用規約 を閲覧の上、内容を理解し、同意して利用します。 Web前回案件で高い評価を得たことが、今回の受注につながったものです。. The positive results from that project led to this latest order. このように高い評価を得たことは本当に光栄なことです。. It's truly an honor to receive that level of recognition. その間、カワイのグラン … chesed project